8 jul. 2008

Dictionary update: DGT glossary beta

This site is now trialling a new feature for the Spanish-English dictionary. Entries in the Spanish-English side now include related entries from the EC's DGT Multilingual Translation Memory. The latter is a set of translated terms extracted from a body of parallel texts produced by the European Union. Many of the entries are translations of technical or legal terms.

At present, approximately 15,000 translated terms from the DGT translation memory are included alongside this site's dictionary. They are clearly attributed under the heading "Terms from the DGT glossary" at the bottom of dictionary entries.

Not all terms from the DGT translation memory are included, since many are repetitious (e.g. translations of scores of similar chapter and article headings, "ARTICLE XX" etc), or are translations of large chunks of text. The filtering process used to select terms to include alongside dictionary entries is ongoing.

No hay comentarios: